מאגר סיפורי מורשת

אוצר אנושי מתכנית הקשר הרב דורי

נולדתי בנסיעה ברכבת בדרך לישראל

נולדתי ברכבת בדרכה של המשפחה לישראל

נולדתי בשנת 1946 מיד לאחר המלחמה, ברכבת, תוך כדי נסיעה לכיוון ארץ ישראל. הוריי היו יוצאי שואה שלא דיברו בבית על מה שעבר עליהם. רק לאחר שנים רבות נודע לי שלאבי הייתה אישה ו שני ילדים שנספו בשואה, הוא איבד את כל משפחתו והצליח לבנות משפחה חדשה.

כאשר הגענו לארץ הועברנו מיד למעברה במחנה ישראל. כיום זה  במקום בו נמצאת התעשייה האווירית. אבי הלך ברגל לחפש בית והגיע לכפר יהוד שהיה קרוב למעברה. מצא בית ערבי שיש בו 2 קירות וגג והחליט שכאן נבנה  את ביתנו. ואכן גרנו בבית זה עד שנת 1964. בבית זה ביהוד, גרנו אבי אמי ואחי ובחצר בעלי חיים למשל: תרנגולות, ברווזים ופרדס עם  עצי פרי הדר. והשירותים והמקלחת היו בחצר מפח.

קיבלנו תלושים לפי מספר הנפשות לאוכל בצרכנייה. לא יכולנו לקנות מה שרצינו. לא היה חשמל והיה מקרר לא חשמלי כמובן שעובד על גוש ענקי של קרח. כל יום היה עובר עגלון עם עגלה וסוס ופעמון ומכריז הגיע הנפט. הנפט היה משמש לחימום הבית וכן לפרימוס לבישול ולתאורה השתמשנו בעששית.

אופניים היו כלי התחבורה היחידי שהוריי השתמשו. כל המשפחה נסעה על אופניים. אבי היה מסיע אותי ואת אחי באופניים שלו ואמי נסעה על האופניים לבד. כך היינו נוסעים מיהוד לתל אביב, נהגנו לנסוע לברכת גורדון בתל אביב.

המשחקים שהיינו משחקים בהם אז, היו משחקי חצר בחוץ כמו למשל: משחקי תופסת, קפיצה בחבל וחמש אבנים. כל המשחקים התקיימו בחצר. גרנו בשכונה שכל השכנים  היו יוצאי טורקיה, כמעט כולם היו קרובי משפחה ורק אנחנו משפחה יחידה של אשכנזים. חיינו התנהלו כמו שסופר בסיפור בהצגה "בוסתן ספרדי" שכתב הנשיא נבון. המחזה בוסתן ספרדי , שכתב יצחק נבון, מתאר טוב את סיפורה של "השכונה הספרדית אהל משה בירושלים של שנות ה-30 של המאה ה-20. החיים התוססים של דיירי השכונה רוויים בשירת קודש וחול, בסיפורים משעשעים ובהומור בשפת הלאדינו. שירי המחזה לקוחים מתוך "ספר הרומנסות" ו"האנתולוגיה לחזנות ספרדית" של יצחק לוי. את השירים תרגם לעברית משה גיורא".

הזוית האישית

סיפור חוויות הילדות ביהוד מזכיר את הסיפור "בוסתן ספרדי", שכתב הנשיא נבון.

מילון

מעברה
ישוב ארעי לעולים חדשים לארץ ישראל בשנות החמישים

בוסתן ספרדי
בוסתן ספרדי הוא מחזה מאת יצחק נבון. זהו קולאז' תיאטרלי-מוזיקלי, המספר את סיפורה של השכונה הספרדית אהל משה בירושלים של שנות ה-30 של המאה ה-20. החיים התוססים של דיירי השכונה רוויים בשירת קודש וחול, בסיפורים משעשעים ובהומור בשפת הלאדינו. שירי המחזה לקוחים מתוך "ספר הרומנסות" ו"האנתולוגיה לחזנות ספרדית" של יצחק לוי. את השירים תרגם לעברית משה גיורא.

ציטוטים

”"בילדותינו חיינו חיי צנע"“